कलारचना

‘हवाईजादा’ के डॉयलाग पर चली कैंची

मुंबई | मनोरंजन डेस्क: फिल्म ‘हवाईजादा’ के किसी दृश्य पर नहीं परन्तु इसके संवाद पर सेंसर बोर्ड ने अपनी कैची चला दी है. वास्तव में फिल्म ‘हवाईजादा’ उस जमाने की फिल्म है जब हमारे देश में अंग्रजों का शासन था तथा इसके संवाद में अंग्रोजों के द्वारा भारतीयों को बोला जाने वाला शब्द हूबहू प्रयोग में लाया गया था. इसी कारण से केंद्रीय फिल्म प्रमाण बोर्ड ने विभु पुरी निर्देशित ‘हवाईजादा’ फिल्म के संवाद ‘ब्लडी इंडियन’ से ‘ब्लडी’ शब्द हटाने के लिए कहा है. इसकी जगह अब ‘क्रेजी’ शब्द का इस्तेमाल किया गया है.

विभु ने कहा, “मेरे पास ‘ब्लडी इंडियन’ में से ‘ब्लडी’ को हटाकर ‘क्रेजी’ को लेने के अलावा कोई विकल्प नहीं था. मुझे पता है कि हमारी असंख्य फिल्मों में ब्रिटिश लोगों को ब्लडी इंडियन शब्द का इस्तेमाल करते दिखाया गया है.”

उन्होंने कहा, “लेकिन मैंने अगर दबाव बनाया होता, तो मुझे यू की बजाय यू/ए प्रमाणपत्र मिलता. इसलिए मैंने अप्रिय माने जाने वाले शब्द को बदलना ठीक समझा, क्योंकि इससे मेरी कहानी को कोई फर्क नहीं पड़ता.”

विभु से फिल्म के साउंडट्रैक में धार्मिक पुस्तक की शुरुआत में लगाए गए शब्द को हटाकर दूसरे शब्द का प्रयोग करने के लिए भी कहा गया.

इस बारे में उन्होंने कहा, “क्योंकि यह एक धार्मिक मामला है, इसलिए इसे हटाना मेरे लिए ज्यादा बेहतर है. लेकिन अन्य कट थोड़े अजीबोगरीब व फिजूल जान पड़ते हैं. हालांकि, मुझे कोई शिकायत नहीं है. मुझे खुशी है कि सेंसर बोर्ड ने मेरी फिल्म का एक भी दृश्य नहीं काटा.”

आयुष्मान खुराना की मुख्य भूमिका वाली ‘हवाईजादा’ शुक्रवार को रिलीज हो गई.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Content is protected !!